Имена и их значения
До установления православия на Русской земле имен и фамилий не было. Люди, предпочитали прозвища, которые иногда очень едко отражали ту или иную особенность человека - Безрукий, Кривой, Медведь и т.д. Позднее клички перешли на фамилии - Безруков (сын Безрукого), Кривых (из семейства Кривого), Медведев (из рода Медведя). Аналогичные прозвища существовали и у других народов. Вспомните некогда нашумевший фильм Чинганчук (Большой Змей). По-видимому, такая тенденция существовала повсеместно, а в некоторых странах такого рода прозвище перешло на фамилии в неизмененном виде, например, на Украине: Дубина, Бульба, Чумак и многие другие.
Христианская вера внесла свои поправки в существующие традиции. В результате повсеместного крещения люди стали приобретать имена из святцев (месяцеслова) в честь какого-нибудь святого православной веры. Тогда это считалось не просто хорошим тоном, но было обязательным, поскольку церковь не отделялась от государства, и придание ребенку иного имени оказывалось практически невозможным. Эти имена имели в основном греческие или древнееврейские корни (например, Александр или Анна), а также скандинавские, заимствованные от имен князей, некогда пришедших на Русь в качестве правителей - Игорь, Олег.
После Октябрьской революции 1917 года родители стали называть своих новорожденных, как они хотели. Однако в связи с политической пропагандой и культивацией коммунистических идей в сознании населения, а также по причине признания религии "опиумом для народа" многие родители от имен в святцах отказывались, называя своих отпрысков: Ворс (мех здесь не причем - "Ворошиловский стрелок"), Гертруда (не шекспироваская, а "герой труда"), Дележ (не награбленного - "Дело Ленина живет"), Ким (не корейское, а "Коммунистический Интернационал молодежи), Рэм (отнюдь не соратник Гитлера, а "Революция, Энгельс, Маркс") и тому подобные неудобоваримые "кентавры", от которых многим деткам по мере их взросления пришлось отказаться.
Тогда же в социалистическую Россию проникли и западноевропейские имена, но опять-таки преимущественно с политическим контекстом: Роза - в честь Розы Люксембург, почему-то до сих пор пользующееся огромной популярностью у татар, казахов и прочих мусульманских народов России, Карл (в честь Либкнехта и Маркса) однако, не привилось, по-видимому, в результате сходства с русским словом "карлик". Еще более не в чести оказалось имя Фридрих, в часть Энгельса, которое в период Великой отечественной войны и после нее ассоциировалось только с его уменьшительной формулировкой - Фриц, которым тогда у нас называли презрительно всех немцев.
Вообще традиция называть ребенка в честь кого-нибудь имеет очень давнюю историю. Считается хорошим тоном называть младенца в честь бабушек или великих предков, пусть даже мнимых. Так, например, у нас существует неисчислимое множество Александров Пушкиных, Михаилов Кутузовых и Юриев Гагариных.
А вообще традиция давать имена идет как бы волнами. Так, например, была волна давать имена Иван, Николай, Владимир, которая потом сменилась модой на западноевропейские имена - Альберт, Эдуард, Альфред и других. В 60-ые годы в связи с появлением очень популярной тогда песни В. Шаинского "Лада", многие родители стали давать своим новорожденным дочерям это имя, однако, в связи с появлением в 80-ые годы автомобиля с таким же названием, имя Лада приобрело гротескный характер.
Очень популярной оказывалась мода в честь имен литературных героев. Так, например, в 60-ые годы после появления книги В. Драгунского "Денискины рассказы", многие родители называли своих отпрысков Денисом. А еще раньше под влиянием повести А. Гайдара "Тимур и его команда", многие родители давали имя Тимур своим новорожденным. В настоящее время старинными русскими именами называет своих детей преимущественно интеллигенция, тогда как родители из рабочих и служащих со средним образованием, обычно ориентируются на имена популярных артистов из мыльных опер.